Живые города

Книжная ярмарка в Абу-Даби

Александра Лазукина, член Ассамблеи народов Евразии и председатель Союза "Живые города", а так же и его представитель, делится подробностями участия:

"Наш стенд под флагом Союза созидателей и лидеров развития территорий «Живые города» (Living Cities Union) представляет на международной книжной ярмарке в Абу-Даби инициативу по комплексному распространению русской классической и современной литературы на иностранные рынки.
Проект “Living World” - это совместная инициатива союза и культурно-просветительского фонда «Живой Огонь», при поддержке Посола Доброй Воли ЮНЕСКО, члена комиссии по делам ЮНЕСКО РФ Александры Очировой.

Необходимость создания такого проекта обусловлена не только обострившимися попытками отменить и запретить русскую культуру по всему миру. Русская литература это столп нашей нации и всей мировой цивилизации. Запрос на изучение русской литературы растет как в странах традиционно дружественного для нас Ближнего Востока, так и по всему миру.

Русская литература востребована и в переводах и на языке оригинала.
Участие в таких знаковых мероприятиях это ключ к странам и регионам, прямая дорога к их рынкам и непосредственно к читателям.
В этом пилотном для нашей инициативы событии мы пригласили поучаствовать крупные издательства для обмена опытом и поиска оптимальных организационных решений. Таким образом на нашем стенде представлены всего около 200 книг:

издательского дома «Питер», «Альпина Паблишер», книги писателей фантастов, участников литературного фестиваля «Звезды над Донбассом», национального книжного издательства Республики Саха (Якутия) «Бичик» и эксклюзивно представлен сборник поэзии Александры Очировой в переводе на Английский и Арабский языки, а также книги Египетского автора Ашрафа Дали, главы издательства «Шелковый Путь».

Конечно мы не можем конкурировать по привлекательности с национальными стендами Турции, Германии и других постоянных участников всех международных выставок, которые выстраивают монументальные экспозиции со своим колоритом и большим размахом, и кроме центрального стенда эти страны представлены десятками коммерческих издательств. От России же раз от раза мы видим одну-две скромных ниши с несколькими полками, но сплотившись и найдя понимание в уполномоченных государственных структурах мы должны гордо и громко заявлять на каждой подобной ярмарке или фестивале, что русская литература как и русская культура - вечна, никуда не уйдёт, и будет распространяться экспоненциально, продолжая нести вечные ценности и объединяя страны и континенты.

В рамках ярмарки прошли презентации и автограф сессии книг российского автора и сценариста Кристины Кретовой и Александры Очировой, её книга “Мои Горизонты” на арабском языке выдвинута на номинацию литературной премии шейха Заеда.
Представляют союз «Живые Города» и проект «Living World» его авторы и руководители Александра Лазукина и Александр Островерх.

Мы приняли участие в конференции посвященной литературе и креативным индустриям ОАЭ.

Были достигнуты договоренности о переводе и издании наших книг с представителями 14 стран.

Здесь в Абу-Даби в дружественным соседстве с замечательными коллегами из RT и Rutenia, мы четко поняли необходимый вектор развития и уже на следующей ярмарке мы с уверенностью представим десятки российских изданий, и ждём личного участия множества авторов."

Анна Титова, исполнительный директор издательского дома «Питер»:

"Я по натуре своей авантюрна. И когда мне предложили принять участие в Международной книжной выставке в Абу-Даби – согласилась моментально.

Оперативно наш отдел продвижения подготовил каталог, сделали собственный стенд. Кстати, это первый стенд издательства «Питер» на зарубежной выставке.

Хочу выразить особую благодарность Союзу «Живые города» за помощь в организации и возможность стать экспонентом на таком знаковом мероприятии. Это наш первый визит в Абу-Даби и уверена, что не последний.
Приведу только факты.

В рамках выставки мы провели уже более 30 встреч за 2 дня! Прошли переговоры с издателями из ОАЭ, Египта, Алжира, Иордании, Сирии, Турции и Индии.

Помимо этого, мы побывали на конференции, посвященной комиксам и экранизациям книг, а также на торжественной церемонии Книжной Премии Эмира.

Могу сказать, что у арабского мира колоссальный интерес к России. Приятно осознавать, что мы выступаем проводниками русской культуры на Ближнем Востоке и наоборот…

Отмечу, спросом пользуются наши детские книги, женская проза Ирины Огановой, публицистика Александра Казакова.

Впереди еще 1,5 дня. Мы подготовили презентацию и творческую встречу с нашим детским писателем Кристиной Кретовой.

Уже решено: в следующем году в Абу-Даби презентуем себя более масштабно и привезем наши книги в переводе на арабский язык!"

Живые города шагают по планете!

Следите за новостями, впереди ещё много интересных свершений!